top of page

Ridha Diki ‘’I wanna be’’ : Strong melody but weak lyrics

  • Khadija Soula
  • 19 févr. 2020
  • 2 min de lecture

Dernière mise à jour : 6 sept.

"I wanna be" can be classified as a Tunisian song. It has been written since 1998 and composed and sung by Ridha Diki. This piece seems to take the attention of the public of the new media even though it is published 14 years later on YouTube.


Ridha, the singer, chooses to add English sentences to his song this time; unlike “rendez-vous,” which had French lyrics, "I wanna be" is a revolution and an addition to his ‘’language collection’’ that he adds to his different, out-of-the-ordinary, and unique songs.


The composer focuses on the tune, the instruments, and the mix between different exotic musical cultures, such as Tunisian Andalusian music and reggae rhythm, to hide the weak lyrics he chooses. He starts his song by talking about an unknown topic. He did not determine if he’s talking about a lover, himself, or his personal wishes. Furthermore, he talked about how he wants to swim. Then about how he wants to live in a city. Then about the different cities from around the world that he admires.


The lyrics are still foggy even with adding Arabic sentences to it because the Arabic part does not go with the English one. The Arabic part talks about a woman, while the rest talks about other different topics like traveling.


When it comes to image, the artist did not focus on the visual aspect of the song; he settled for singing in front of a portrait of himself, doing some dance moves.


The video clip was not sophisticated. It was simple, so the main focus would be on the song itself. Giving his public a song with an amazing melody by mixing different music genres and employing almost every instrument, such as the guitar, violin, and even Darbouka, Ridha Diki fails to value his lyrics this time.


Khadija Soula


Commentaires

Noté 0 étoile sur 5.
Pas encore de note

Ajouter une note
 À l'affiche

    Lancé en 2014, ce site avait initialement une vocation universitaire avant de se transformer en l'un des rares espaces spécialisés dans la critique culturelle en Tunisie. Aujourd’hui, il propose des articles multimédias en trois langues : arabe, anglais et français. Pour toute information complémentaire, vous pouvez contacter Mohamed Ali Elhaou, fondateur de ce média culturel, à l'adresse suivante : elhaou@gmail.com

    Vos informations ont bien été envoyées !

    bottom of page